Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

от долгого употребления

  • 1 ягылгаш

    -ем
    1. сглаживаться, сгладиться; шлифоваться, отшлифоваться, зашлифоваться, вышлифоваться; полироваться, отполироваться; трением делаться (сделаться) гладким, чистым, ровным, блестящим; становиться (стать) скользким (о дороге). Коштшо кӱ ягылга, кийыше кӱ регенчаҥеш. Калыкмут. Ходячий камень шлифуется, лежачий камень обрастает мхом. Пила ягылгыш, йылгыжалта веле. Н. Лекайн. Пила отшлифовалась, только поблескивает. Чӱ чкыдын коштмо дене йолгорнат ягылга. А. Тимофеев. От частой ходьбы и тропинка становится гладкой.
    2. лосниться, залосниться; быть глянцевым, блестящим от долгого употребления, загрязнения. Ридикюль у огыл, тудо уже верын-верын ягылген, амырген да йыгалтын пытен. В. Косоротов. Ридикюль не новый, местами залоснился, испачкался и истерся. (Японецын) шӱ шаже, шокш мучашыже ягылгеныт, шем порсын тасмала йылгыжыт. В. Юксерн. У японца воротник, манжеты залоснились, блестят, как чёрная шёлковая лента.
    3. истираться, истереться; стираться, стереться; разрушаться (разрушиться), уничтожаться (уничтожиться) от трения, долгого использования. Кем пундашем ягылген. Подошвы моих сапог стёрлись. Патефон пластинке кече еда кум-ныл гана шоктымо дене чылт ягылген, садлан муро ойым умылен шукташ ок лий. А. Тимофеев. Патефонная пластинка от игры три-четыре раза в день совсем истерлась, поэтому слова песни не понять.
    4. перен. оттачиваться, отточиться; обтачиваться, обточиться; шлифоваться, отшлифоваться; делаться (сделаться) совершенным, выразительным, чётким. – Коштмаштет йылметат ягылген аман. А. Эрыкан. – Во время странствования у тебя, видно, и язык стал острым (букв. отшлифовался). – Адак иктым теме-ян, пера мучашем ягылгыже. «Ончыко». – Налей-ка ещё одну, пусть язык моего произведения будет отточенным (букв. пусть кончик моего пера отшлифуется).
    // Ягылген пыташ
    1. сгладиться, отшлифоваться, зашлифоваться, отполироваться (сильно). Тыште могай гына кӱ уке! Нуно икте-весышт дене перкалалт ягылген пытеныт. А. Бик. Здесь каких только камней нет! Они, ударяясь друг о друга, отшлифовались. 2) залосниться, истереться. Шофёрын салтак кӱ занӱ штыжӧ чылт ягылген пытен. В. Косоротов. У шофёра солдатский ремень совсем истерся. Ягылген шинчаш
    1. сгладиться, отшлифоваться, отполироваться; сделаться, стать гладким, ровным, блестящим, скользким. Ечыгорныжо туге ягылген шинчын, ече шкак кудалеш. В. Сапаев. Лыжня-то стала такой гладкой, лыжи сами скользят (букв. едут). 2) залосниться; стать глянцевым, блестящим от загрязнения, долгого употребления; истереться. Шӱ штӧ плащыжын кӱ сен тӱ ржӧ ягылген шинчын. Краешек кармана его кожаного плаща залоснился. Ягылген шуаш
    1. сгладиться, отшлифоваться, зашлифоваться, отполироваться (до конца, до необходимой степени). Апшатеш шке ыштыме конькишт ягылген шуын дыр – куштылгын мунчалта. В. Юксерн. Сделанные (самим) в кузнице коньки, по-видимому, отполировались – легко скользят. 2) стереться, истереться (от долгого использования, от долгой носки). Кем пундашетат ягылген шуын. У тебя и подошвы сапог стерлись. 3) перен. отточиться, обточиться, отшлифоваться. Поэтын йылмыже ягылген шуын ынде. Теперь язык поэта отточился.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ягылгаш

  • 2 pārdilt

    Latviešu-krievu vārdnīca > pārdilt

  • 3 destrozarse

    прил.
    2) разг. расползаться, расползтись, стараться изо всех сил, истрёпываться (от долгого употребления), истрепаться (от долгого употребления)
    3) перен. (о надеждах; о сердце) разбиться

    Испанско-русский универсальный словарь > destrozarse

  • 4 ягылгаш

    ягылгаш
    -ем
    1. сглаживаться, сгладиться; шлифоваться, отшлифоваться, зашлифоваться, вышлифоваться; полироваться, отполироваться; трением делаться (сделаться) гладким, чистым, ровным, блестящим; становиться (стать) скользким (о дороге)

    Коштшо кӱ ягылга, кийыше кӱ регенчаҥеш. Калыкмут. Ходячий камень шлифуется, лежачий камень обрастает мхом.

    Пила ягылгыш, йылгыжалта веле. Н. Лекайн. Пила отшлифовалась, только поблёскивает.

    Чӱчкыдын коштмо дене йолгорнат ягылга. А. Тимофеев. От частой ходьбы и тропинка становится гладкой.

    2. лосниться, залосниться; быть глянцевым, блестящим от долгого употребления, загрязнения

    Ридикюль у огыл, тудо уже верын-верын ягылген, амырген да йыгалтын пытен. В. Косоротов. Ридикюль не новый, местами залоснился, испачкался и истёрся.

    (Японецын) шӱшаже, шокш мучашыже ягылгеныт, шем порсын тасмала йылгыжыт. В. Юксерн. У японца воротник, манжеты залоснились, блестят, как чёрная шёлковая лента.

    3. истираться, истереться; стираться, стереться; разрушаться (разрушиться), уничтожаться (уничтожиться) от трения, долгого использования

    Кем пундашем ягылген. Подошвы моих сапог стёрлись.

    Патефон пластинке кече еда кум-ныл гана шоктымо дене чылт ягылген, садлан муро ойым умылен шукташ ок лий. А. Тимофеев. Патефонная пластинка от игры три-четыре раза в день совсем истёрлась, поэтому слова песни не понять.

    4. перен. оттачиваться, отточиться; обтачиваться, обточиться; шлифоваться, отшлифоваться; делаться (сделаться) совершенным, выразительным, чётким

    – Коштмаштет йылметат ягылген аман. А. Эрыкан. – Во время странствования у тебя, видно, и язык стал острым (букв. отшлифовался).

    – Адак иктым теме-ян, пера мучашем ягылгыже. «Ончыко» – Налей-ка ещё одну, пусть язык моего произведения будет отточенным (букв. пусть кончик моего пера отшлифуется).

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ягылгаш

  • 5 köhnə

    I
    прил.
    1. старый:
    1) давно созданный, существующий долгое время. Köhnə bina старое здание, köhnə şəhər старый город, köhnə park старый парк, köhnə ənənə старая традиция, köhnə mahnı старая песня, köhnə film старый фильм, köhnə (qədim) abidələr старые (старинные) памятники
    2) давно занимающийся какой-л. деятельностью, опытный, бывалый. Köhnə işçi старый работник, köhnə müəllim старый учитель
    3) давно известный. Köhnə ideya старая идея, köhnə lətifə старый анекдот
    4) многолетний, выдержанный. Köhnə şərab старое вино, köhnə sirkə старый уксус
    5) изношенный, давно сделанный, ставший ветхим, негодным от времени, от долгого употребления. Köhnə kostyum старый костюм, köhnə ayaqqabı старая обувь, köhnə maşın старая машина
    6) ветхий, обветшалый, пришедший в негодность. Köhnə ev старый дом, köhnə dəyirman старая мельница
    7) утративший свои качества, ставший не свежим от длительного хранения (о продуктах питания). Köhnə yağ старое масло, köhnə xörək старый обед
    8) негодный, недействительный, использованный до определенного срока. Köhnə vəsiqə старое удостоверение, köhnə təqvim старый календарь, köhnə buraxılış (icazə) vərəqəsi старый пропуск, köhnə əlifba старый алфавит, köhnə pul старые деньги (вышедшие из обращения)
    9) устарелый, устаревший, несовременный. Köhnə dəb старая мода, köhnə üsul старый метод
    10) давний, давнишний. Köhnə vərdiş старая привычка, köhnə xasiyyət старый характер, köhnə xatirələr старые воспоминания, köhnə qonşular старые соседи, köhnə dost старый (старинный) друг, köhnə tanışlıq старое знакомство
    11) предшествующий теперешнему, прежний, бывший. Mətnin köhnə çapı старое издание текста, köhnə ünvan старый адрес, köhnə mənzil старая квартира
    12) не свежий (о периодических изданиях, письмах и т.п. прошедших дней, лет). Köhnə qəzet старая газета, köhnə jurnal nömrəsi старый номер журнала, köhnə məktublar старые письма
    13) относящийся к урожаю или запасам предшествующего года. Köhnə taxıl старое зерно, köhnə məhsul старый урожай
    14) относящийся к прежнему, отжившему строю, режиму. Köhnə dövlət aparatı старый государственный аппарат, köhnə dünya старый мир
    2. старинный:
    1) существующий с давних времен. Köhnə (qədim) kitablar старинные книги, köhnə (qədim) əşyalar старинные предметы
    2) давний, старый. Köhnə tanışlıq старинное знакомство
    3. устарелый (вышедший из употребления, не отвечающий современным требованиям). Köhnə baxışlar устарелые взгляды, köhnə (köhnəlmiş) sözlər устарелые слова
    II
    сущ. старое (то, что было прежде). Köhnəni unutmamaq не забывать старого, köhnəni yenisi ilə əvəz etmək старое заменить новым; köhnə vaxtlarda (zamanlarda) в старые времена (в старину), köhnə qayda üzrə по-старинке; köhnə şeylər старье (старые, негодные вещи, барахло); köhnə şeylər (paltar) satan старьевщик, старьевщица (торговец старыми, подержанными вещами), köhnə şey alverçisi барахольщик, барахольщица
    ◊ köhnə düşmən dost olmaz старый враг другом не станет; hər şeyin təzəsi, dostun köhnəsi старый друг лучше двух новых, köhnə adət üzrə по старой привычке, köhnə bazara təzə nırx qoymaq в чужой монастырь со своим уставом идти, устанавливать, установить свои (новые) порядки (правила); köhnə bayatını çağırmaq затягивать старую песню, köhnə qurd старый волк, köhnə iy burnunda qalıb не может забыть о чём-л. прошедшем, köhnə yaranı təzələmək задеть за живое, бередить рану; köhnə kəndə təzə dəb salmaq см. köhnə bazara təzə nırx qoymaq; köhnə küllükləri eşələmək см. köhnə palan içi sökmək (açmaq); köhnə məsələ старый вопрос, köhnə nağıl старая история, köhnə palan içi sökmək (açmaq) ворошить старое, köhnə haqq-hesabı üzmək (çürütmək) kimlə свести старые счеты с кем; köhnə hamam, köhnə tas а воз и ныне там, ничего не изменилось, всё остаётся по-старому; köhnə şey kimi (atmaq) как старый хлам (выбросить), köhnə qayda ilə işləmək работать по старинке

    Azərbaycanca-rusca lüğət > köhnə

  • 6 tilət

    диал.
    I
    прил. обтёртый (потерявший первоначальный вид от долгого употребления). Tilət sabun обтертое мыло
    II
    сущ. огрызок (кусок, оставшийся от чего-л., мало пригодный для употребления). Sabun tiləti огрызок мыла

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tilət

  • 7 ausgreifen

    1. * vi
    (за) спешить, (за) шагать; быстро (по)бежать
    die Pferde griffen tüchtig aus — лошади побежали во всю прыть
    die Ruderer griffen schneller aus — гребцы сильное заработали вёслами
    2. * vt
    1) щупать, ощупывать
    die Türklinke ist ausgegriffen — ручка двери потёрта от долгого употребления
    2) уст. выхватывать, выбирать (из чего-л.)

    БНРС > ausgreifen

  • 8 истрепанный

    разг.
    1) прич. от истрепать
    3) прил. перен. destrozado

    БИРС > истрепанный

  • 9 истрепаться

    БИРС > истрепаться

  • 10 истрепываться

    БИРС > истрепываться

  • 11 стереться

    (3 ед. сотрётся)
    1) ( исчезнуть) borrarse
    на́дпись стерлась — la inscripción se ha borrado
    стере́ться в па́мяти — borrarse de la memoria
    ступе́ньки стерлись — los peldaños están desgastados

    БИРС > стереться

  • 12 стертый

    1) прич. от стереть
    стертая на́дпись — inscripción borrada
    стертые ступе́ни — peldaños desgastados
    стертые слова́ перен.palabras desusadas

    БИРС > стертый

  • 13 стереться

    Большой итальяно-русский словарь > стереться

  • 14 δακτυλοτριπτος

        2
        стертый пальцами, т.е. стершийся от долгого употребления
        

    (ἄτρακτος Anth.)

    Древнегреческо-русский словарь > δακτυλοτριπτος

  • 15 чүбекләнү

    возвр. от чүбекләү
    истрепа́ться, стать ве́тхим, потёртым; превраща́ться/преврати́ться в труху́ (в очёски, в охло́пье) (бумага от долгого употребления, одежда от долгой носки)

    Татарско-русский словарь > чүбекләнү

  • 16 зруйнуватися

    разру́шиться; (сломаться; прийти в расстройство) развали́ться; (от долгого употребления - о мебели, строениях) прийти́ в ве́тхость, обветша́ть; (о строении; перен.- погибнуть) ру́шиться; (исчезнуть, кончиться) ру́хнуть; ( дойти до нищеты) разори́ться

    Українсько-російський словник > зруйнуватися

  • 17 borrado

    прил.
    2) разг. (изгладившийся) истёртый

    Испанско-русский универсальный словарь > borrado

  • 18 estropeado

    1. прил.
    1) общ. (избитый ездой) изъезженный, неисправный, перепрелый, разбитый (дребезжащий), изувеченный (испорченный), искалеченный (испорченный), исковерканный (испорченный), нехороший (испорченный), изуродованный (испорченный; тж. перен.), расшатанный (о здоровье)
    2) разг. порченый, истрёпанный (от долгого употребления), залежалый (попортившийся)
    3) перен. изломанный
    2. сущ.
    общ. изуродованный, искалеченный, испорченный, повреждённый

    Испанско-русский универсальный словарь > estropeado

  • 19 die Türklinke ist ausgegriffen

    Универсальный немецко-русский словарь > die Türklinke ist ausgegriffen

  • 20 ветӧш

    1) ветошь || ветошный;

    ветӧш кӧлуй — ветошные вещи;

    ветӧш новлыны — носить ветхую одежду

    2) диал. негодный, пришедший в негодность ( об орудиях труда);

    Коми-русский словарь > ветӧш

См. также в других словарях:

  • УПОТРЕБЛЕНИЕ — УПОТРЕБЛЕНИЕ, употребления, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. употребить употреблять. Способ употребления лекарства указан в рецепте. Лекарство для внутреннего употребления. Вещь, негодная к употреблению. Врачи запретили ему употребление табака.… …   Толковый словарь Ушакова

  • потрепанный — См. худой... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потрепанный обтрепанный, отрепанный, затрепанный, обшарпанный, обтерханный; истрепанный, потасканный, истасканный, поношенный …   Словарь синонимов

  • Йод — (хим.) один из элементов группы галоидов, химический знак J, атомный вес 127, по Стасу 126,85 (О = 16), открыт Куртуа в 1811 г. в маточном рассоле золы морских водорослей. Природа его, как элемента, установлена Гей Люссаком и им же ближе… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • обветшалый — См. худой... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обветшалый изношенный, ветхий, обветшавший, видавший виды, полуразрушенный, обтрепанный, старый, худой; заслуженный, отживший …   Словарь синонимов

  • Обветшать — сов. неперех. 1. Прийти в ветхость или в негодность от времени, от долгого употребления. 2. перен. Перестать соответствовать духу времени, выйти из употребления; устареть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ВЕТХИЙ — ВЕТХИЙ, исконный, доконный, древний, давний, давнишний, старый, стародавний. Ветхий Завет, все библейские книги, писанные до Рождества Христова, одинаково признаваемые евреями и христианами. Ветхий денми, Предвечный, Бог. Ветхий человек,… …   Толковый словарь Даля

  • истягнути — (1): Почнемъ же, братіе, повѣсть сію отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря, иже истягну умь крѣпостію своею и поостри сердца своего мужествомъ, наплънився ратнаго духа, наведе своя храбрыя плъкы на землю Половѣцькую за землю Руськую. 5. Ср.… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Закаливание — Закалкою называется быстрое охлаждение тела, нагретого до высокой температуры, если при этом охлаждении происходит изменение физических свойств, как, наприм., твердости, вязкости, упругости и т. п. Различные тела проявляют при своей закалке… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ветша́ть — аю, аешь; несов. (сов. обветшать). Разрушаться, приходить в негодность от времени, долгого употребления и т. п.; стареть. Толпа строений: людских, амбаров, погребов, видимо ветшавших, наполняла двор. Гоголь, Мертвые души. || Становиться дряхлым,… …   Малый академический словарь

  • заса́ленный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от засалить. 2. в знач. прил. Со следами жирных пятен, грязный от долгого употребления. [Евсей] достал из кармана засаленную колоду карт. И. Гончаров, Обыкновенная история. Порфирий Владимирыч сидел в засаленном… …   Малый академический словарь

  • израбо́таться — аюсь, аешься; сов. Прийти в негодность от долгого употребления; износиться, сработаться. Резец изработался. || разг. Потерять силу и здоровье в долгой, напряженной работе. Старик изработался, обессилел и идет в обозе за настоящего ямщика лишь по… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»